Haluan leipoa korvapuusteja
itsenäisyyspäivän kunniaksi. Menen sitä varten ostoksille keskustaan. Kanelia
ja kardemummaa täältä ei saa, mutta Anna jätti niitä minulle.
Astun sisään katettuun
kauppahalliin.
– Hyvää päivää, miten kauppa
sujuu, onko teillä sokeria?
– Hyvää päivää, Madame
Diallo, mitä kuuluu?
– En ole Madame Diallo, hän
lähti jo perheineen takaisin Suomeen. Minä olen --
– Madame Diallo, täällä on
sitruunoita!
– Tarvitsisin sokeria, en
sitruunoita, onko teillä sokeria? Ja olen --
– Kyllä meillä on
sitruunoita!
– Ei kun tarvitsen --
Kauppahalli kaikuu huudoista
ja naurusta, kun naismyyjät ryhtyvät ohjeistamaan ja avustamaan minua
sokerinetsinnässä. Kierrän kaaoksessa ja lopulta löydän etsimäni kadun toiselta
puolelta.
Jatkan väenpaljouteen etsimään
muita elintarvikkeita. Ovensuulla näen pojan, jolla on päällään McDonald’sin
punainen teepaita. Se on samanlainen kuin minulla oli aloittaessani työt
amerikkalaisen hampurilaisbisneksen parissa Rokkimäkin kolmoskassalla
kesäkuussa 2008.
Malissa jokaisessa puodissa
on tismalleen samat tuotteet tismalleen samaan hintaan. Valinnanvaraa on sangen
vähän. Torilla ei koskaan tarvitse tinkiä. Ei tietoakaan kaupanteon
intensiivisyydestä tai tinkimisen draaman kaarista. Maksan
päivittäistavaratuotteista saman hinnan kuin paikalliset.
Mitään s-marketmaista
osta-kaikki-täältä -konseptia ei ole. Kananmunia saa yhdestä kaupasta,
tomaatteja toisesta, nenäliinoja kolmannesta, porkkanoita neljännestä, leipää
viidennestä. Ruokaostokset Malissa ovat toisinaan aarteenetsintää. Miten paljon
ihminen voikaan innostua hienojen, madottomien tomaattien löytämisestä.
Malissa on paljon
työttömyyttä. Kaikilla ei ole vakituista työtä, vaan tulonlähteitä saattaa olla
useita. Ja vaikka työtä olisikin, niin palkka saattaa olla elämiseen
riittämätön. Esimerkiksi täysipäiväinen opettaja saattaa pitää sivubisneksenä pientä kauppaa, ajaa taksia tai viljellä maata. Kun kerron, että
valmistuin juuri maisteriksi, moni kysyy, että perustanko minäkin seuraavaksi
oman ”bisneksen”, esimerkiksi pienen kaupan Helsinkiin. Pienyrittäjyys on
täällä monen ainoa vaihtoehto saada tuloja.
Guineassa yliopisto-opiskelijat
valitsevat nykyään yhä useammin vieraaksi kielekseen kiinan. Ennen hyväosaiset
menivät opiskelemaan Ranskaan tai Yhdysvaltoihin, mutta nyt mennään joukolla
Kiinaan, jonka merkitys Länsi-Afrikassa kasvaa nopeasti. Kiinan kielen taitaminen
avaa täällä ovia.
Esimerkiksi metsät, kulta,
safiirit, kupari, platina, smaragdit ja bauksiitti houkuttelevat kiinalaisia
Guineaan. Luin paikallisuutisista, että Kiina lainoittaa guinealaisia
infrahankkeita 20 miljardilla vuosien 2017–2036 välillä. Vastineeksi se saa
Guinean luonnonvaroja. Lainalla rakennetaan muun muassa valtateitä ja tuetaan
yliopistoja. Kiinalla on merkittävä rooli koko Afrikan maanosan talouskasvussa.
Radio Rurale
Radio on Malissa tärkeä
viestintäväline. Sitä kautta tiedotetaan, koulutetaan ja kommunikoidaan. Vaikka
monella paikallisella on älypuhelin, niin esimerkiksi tietokoneita ei ole kovin
monella. Tabletit ovat kasvattamassa suosiotaan.
Malin radion nimi on Radio
Rurale. Se oli hetken pois toiminnasta, koska sadekaudella salama iski
antenniin, joka näin tuhoutui. Nyt radio toimii taas.
Olemme Sow’n kanssa
kaupungilla ja päätämme käydä kurkkaamassa, onko ”radiolla” ketään. Radio Rurale on hip’n’cool -hengessä maalattu
rakennus prefektuurin hallintorakennusten lähellä. Matkalla ohitamme myös Malin
ensimmäisen hotellin. Se on hylätty ja autio. Ovi on jäänyt auki ja repaleiset
verhot lepattavat aavemaisesti hiljaisuudessa. Öisin siellä kuulemma
nujakoidaan.
Travail, Justice,
Solidarité. Työ, oikeus, solidaarisuus. Niin lukee Radio Ruralen toimiston
seinällä. Johtaja Souleymane Kankouma Diallo ottaa meidät vastaan. Malissa on
paljon Souleymane Dialloja, Kankouma on herra Diallon kotikylän nimi ja erottaa
hänet muista Souleymane Dialloista.
Herra Diallo esittelee
meille innoissaan radion tiloja.
– Malissa radio kytkee
alueen yli tuhat kylää viestinnän piiriin, se on tärkein viestintäkanavamme,
hän kertoo.
Radio Ruralen ohjelmat
käsittelevät muun muassa terveyttä, koulutusta, hallintoa, maanviljelyä,
kulttuuria, urheilua, yhteiskuntaa, kehitysasioita, julkimoita ja naisia.
Katson aikataulua.
Maanantaina
kansalaisoikeuksia ja –velvollisuuksia aamulla, lisääntymisterveyttä illalla.
Tiistaina ympäristönsuojelua ja asiaa naisten ympärileikkauksista aamulla,
kotieläinterveyttä illalla. Keskiviikkona rokotuksia ja aliravitsemusta
aamulla, eroosiota ja saasteita illalla. Torstaina koulutukseen liittyvää asiaa
aamulla, äitiysterveyttä illalla. Perjantaina keskustelua islamista ja
kristinuskosta aamulla, asiaa metsäpaloista illalla. Lauantaina käsitöitä ja
kankaita aamulla, kompostointia illalla. Sunnuntaina nuorisotoimintaa aamulla,
naistenoikeuksia ja kylien historiaa illalla.
Ja paljon muuta.
Käyn äänityshuoneessa.
Ikkunan takana äänitarkkailija katsoo minua tylsistyneenä.
– Kun televisioita ei useimmiten ole ja
nettisaldon lataaminen on kallista, ihmiset luottavat radioon! herra Diallo
sanoo.
Pullakeisarin taidonnäytteet
Itsenäisyyspäivä koittaa.
Malissa on tietenkin käytettävä leivontaan kuivahiivaa, kun jääkaappia ei ole.
Olen kuumentanut maidon huomaamattani hieman liian kuumaksi. Se tietysti tappaa
hiivan, eikä taikina kohoa. Voi kehveli.
Teen vesihauteen, jotta
kohoaminen alkaisi. Olen luvannut olla uunilla 15 minuutin päästä. Kiireessä
sählään ja laitan taikinavadin vahingossa ämpäriin, jonka pohjalla on aivan
liikaa vettä. Suomi100 -kontribuutioni lilluu yli äyräiden tulvineessa
porakaivovedessä.
Lirutan vettä maahan ja
hotellinjohtaja JB tulee katsomaan taikinan kohtaloa – C’est ne pas grave! Ei
hätää! JB sanoo iloisesti. – C’est pulla Mali style!
Uunilla lykkäämme
korvapuustit valtavaan pimeään savipätsiin paistumaan ja odotamme. Näytän uunin
työntekijöille kuvia Suomesta. Äiti on hiihtämässä Lapissa. Lumiset maisemat
saavat paikalliset riemastumaan.
Illalla juhlimme
satavuotiasta Suomea. Hyvää syntymäpäivää, kaikki sanovat minulle ja
toisilleen. Heilutan Suomen lippua ja työkaverini pitävät juhlavia puheita
yhteistyöstä suomalaisten kanssa. Sanon itsekin muutaman sanan.
Katastrofikorvapuustini
niittävät kehuja ja ovat menestys. Ja hyviä ne toden totta ovatkin.
Se on pieni sinivalkoinen
hetki Guineassa.
Naapurini Moustafa auttoi leipomisessa |
Uunilla |
Suomi 100 -juhlapöytä koreana |
Hyvää syntymäpäivää, rakas Suomi! |
Ei kommentteja:
Lähetä kommentti